我的第四堂日文課

這堂課很慘喲! 一進教室, 老師就叫大家默寫. 第一題是從一寫到十, 第二題開始, 就是默寫一些常用句. 哇咧, 我的五十音都還沒純熟, 怎麼可能寫得出來呢? 果然, 這個默寫就以俐俐落落, 呃, 零零落落結尾.

一 (いつ)、二 (に)、三(さん)、四 (し、よん)、五(ご)、六 (ろく)、七 (なな)、八 (はつ)、九 (きゆう)、十(じつ、じゆつ)

說起來, 看了好幾年日本緯來的"電視冠軍"這個節目. 從十倒數到一已經是非常熟悉了, 但是真的要記得一,八,十是促音, 未免還是虛虛的. Anyway, 經過打字練習, 記憶稍稍還是變清楚了一點.

接下來, 我們就進到了第一課. “大家的日本語 初級一" 的 “初めまして“. 這一課的重點是做自我介紹, 但最重要的是基本的文法.

首先老師帶大家唸單字. 單字裡面就再次碰到敬體, 與普通體的單字. 比方說:人, 普通人就是 ひと, 而尊貴的人就是かた. 普通的那個誰誰誰就是 だれ, 而尊貴的某某人就是 どなだ.

 一整個句子裡面, 敬語要統一, 不能一下尊敬, 一下不尊敬. 我記得以前看過一本書, 裡面提到日本有某位名人, 不管對任何人都用敬語, 竟然成為可以談論的題材, 這就說明了日本人有多麼重視敬語的使用. 一般而言, 年紀大的比較尊貴, 但是輩份高的比年紀大的更為尊貴. 再舉個例子, 先生是指學有專精的人, 因此老師不能自稱先生 (せんせい), 而是自稱教師 (きょうし). 

這一課因為要自我介紹, 所以也會用到這個, 那個的指示代名詞. 比較近的用この, 在對方那一邊的用その, 離雙方都很遠的用あの, 不知道是何者的用どの.

自我介紹的時候, 難免會用到英文字母, 不過日本人的唸法, 和英文有某種程度的不同. 包括: L (エル), M (エム), N (エメ), R (アル), X (エクス).

在句型的方面, 本課有幾個重點.

1. 主詞 + は+ 述詞 + です 的肯定句

2.  主詞 + は+ 述詞 + では ありませい 的否定句  (口語或文章)

     主詞 + は+ 述詞 + じゃ ありませい 的否定句 (口語)

3. 不管肯定或否定, 有 加上 就變成疑問句

4. 沒有 は, 只有 , 可以是驚嘆句. 如: ああ そうですか (啊 原來如此)

5. 主詞 + + 述詞 +…, 這可以是肯定或否定句, 表示也 XXX. 但不能在前面沒有出現相同主詞或述詞的情況下, 第一句就用 も句型.

6. 只有述詞的句型, 不論肯定, 否定, 疑問句, 只要主詞是你或是我, 就可以省略.

7. 關於疑問句, 分為定詞疑問句和不定詞疑問句.

    定詞疑問句回答是或不是, 不定詞疑問句是指 5W + 1H 之類的問法, 必須回答具體的內容.

8. 如果對方用 も 句型來發問,

同意答 はい, 主詞的助詞用 .

若是不同意 (いいえ), 表示不是 “也XXX", 主詞的助詞就變回 .

一句話可以正面回答, 也可以負面回答. 比方說:

Q: Aさんは Bですか?

A: いいえ Aさんは C です 或

    いいえ A さんは Bでは ありませい 都可以