日文的形容詞分為 い型 和 な型 兩種, 主要的特色在於時態的變化, 這是中文或是英文所沒有的. 以前胖, 現在瘦, 用中英文都相當單純. 但是日文就必須改變形容詞的語尾來表示時態.
い型和な型的形容詞有些不同, 如果是い型, 唸法是訓讀 (日式的, 用中文去猜也猜不到那種). 比方說大小, 顏色有關的形容詞都是い型. 我把它想像成自古就存在的說法. な型比較混亂, 唸法包括訓讀, 音讀 (比較像中文的那種), 以及外來語.
い型的過去式與否定變化如下表, X 表示語幹.
X + い | →過去式→ | X + かっだ |
否定 |
過去否定 | |
X + くない | →過去式→ | X+ くな + かっだ |
[note] 促音的輸入用 ltu.
例子:
大きい → 大きくなかっだ = 以前不大.
升級到敬體的方法:
(1) 後面再加 です, 例如 大きい → 大きいです
(2) 用 ありません, 例如 大きくない → 大きくありません
大きい+です | →過去式→ | 大き+ かっだ+です |
否定 |
過去否定 | |
大き+ くない+です | →過去式→ | 大き+ くな+かっだ+です |
[特例] 良い(いい) 以前有提過 ,因為剛好有兩個い, 後面那個 い配合い型公式, 但前一個い也要改成よ. 綜藝節目 "天才衝衝衝" 裡面, 常常有人唱這首, "愛人呦依呦依呦, よいよいよ,…", 還滿好記的.
いい | →過去式→ | よかっだ |
否定 |
過去否定 | |
よくない | →過去式→ | よくなかっだ |
な 型形容詞的時態據說和名詞一樣. 但是看了網路上的參考資料, 似乎沒有打包票. 總之, 它和い型一樣, 要先去な這個語尾再變化.
[常體]
X (だ) | →過去式→ | X + だった |
否定 |
過去否定 | |
X + じゃない |
→過去式→ |
X + じゃなかった |
[敬體]
X+です | →過去式→ | X+でした |
否定 | 過去否定 | |
X + ではありません X + じゃないです |
→過去式→ |
X + ではありませんでした
X + じゃなかった
|
所以下面四組可以排列組合使用.
では | ありません |
では | ない |
じゃ | ありません |
じゃ | ない |
下面這四組也可以排列組合使用.
では | ありませんでした |
では | なかった |
じゃ | ありませんでした |
じゃ | なかった |
希望沒記錯, 好難的日文啊!
重要參考資料: http://el.mdu.edu.tw/datacos//09422012021A/activity22.pdf