日文的形容詞分為 い型 和 な型 兩種, 主要的特色在於時態的變化, 這是中文或是英文所沒有的. 以前胖, 現在瘦, 用中英文都相當單純. 但是日文就必須改變形容詞的語尾來表示時態.
い型和な型的形容詞有些不同, 如果是い型, 唸法是訓讀 (日式的, 用中文去猜也猜不到那種). 比方說大小, 顏色有關的形容詞都是い型. 我把它想像成自古就存在的說法. な型比較混亂, 唸法包括訓讀, 音讀 (比較像中文的那種), 以及外來語.
い型的過去式與否定變化如下表, X 表示語幹.
| X + い |
→過去式→ |
X + かっだ |
|
否定
|
|
過去否定 |
| X + くない |
→過去式→ |
X+ くな + かっだ |
[note] 促音的輸入用 ltu.
例子:
大きい → 大きくなかっだ = 以前不大.
升級到敬體的方法:
(1) 後面再加 です, 例如 大きい → 大きいです
(2) 用 ありません, 例如 大きくない → 大きくありません
| 大きい+です |
→過去式→ |
大き+ かっだ+です |
|
否定
|
|
過去否定 |
| 大き+ くない+です |
→過去式→ |
大き+ くな+かっだ+です |
[特例] 良い(いい) 以前有提過 ,因為剛好有兩個い, 後面那個 い配合い型公式, 但前一個い也要改成よ. 綜藝節目 "天才衝衝衝" 裡面, 常常有人唱這首, "愛人呦依呦依呦, よいよいよ,…", 還滿好記的.
| いい |
→過去式→ |
よかっだ |
|
否定
|
|
過去否定 |
| よくない |
→過去式→ |
よくなかっだ |
な 型形容詞的時態據說和名詞一樣. 但是看了網路上的參考資料, 似乎沒有打包票. 總之, 它和い型一樣, 要先去な這個語尾再變化.
[常體]
| X (だ) |
→過去式→ |
X + だった |
|
否定
|
|
過去否定 |
|
X + じゃない
|
→過去式→ |
X + じゃなかった
|
[敬體]
| X+です |
→過去式→ |
X+でした |
| 否定 |
|
過去否定 |
|
X + ではありません
X + じゃないです
|
→過去式→ |
X + ではありませんでした
X + じゃなかった
|
所以下面四組可以排列組合使用.
| では |
ありません |
| では |
ない |
| じゃ |
ありません |
| じゃ |
ない |
下面這四組也可以排列組合使用.
| では |
ありませんでした |
| では |
なかった |
| じゃ |
ありませんでした |
| じゃ |
なかった |
希望沒記錯, 好難的日文啊!
重要參考資料: http://el.mdu.edu.tw/datacos//09422012021A/activity22.pdf