我的第九堂日文課 (上)

這一題外話大概講了一個多小時, 什麼題外話呢? 那就是動詞五段變化. 老師很好心地把課程範圍之外的動詞變化講解一遍. 因為的動詞都是禮貌體(ます, 我們又很難從禮貌體反推動詞原型. 不知道原型就推不出其他變化, 這就是老師要先講動詞原型的理由

 

首先老師叫我們判斷甚麼是動詞. 動詞要滿足下面三個條件, 缺一不可.

 

1.          動詞帶有動作意義的漢字.

 

2.          漢字的後面接一個 () 以上的平假名

 

3.          最後一個平假名在 (包含濁音, 半濁音). 

 

 

u

ru

yu

mu

hu

nu

tsu

su

ku

u

 

! 規則雖然簡單, 但是陷阱也不少. 日本人用漢字當動詞的時候, 很習慣只用一個漢字, 那麼一個漢字怎麼判斷它可不可以是動詞, 就要有點想像力了!

 

        à 必沒有當動詞的機會, 故它不是動詞

める  à , 可以當作提高, 所以它符合條件一二三.

    à 不符合條件3.

 

判斷動詞的能力有了, 接著老師帶我們念幾個代表性的動詞. 其中值得注意的是, 借一定是指借出去, 貸就是貸進來, 不可混用 (). 

 

為什麼非要學動詞原型呢? 不能看到人都說禮貌體 (V + ます=丁寧=客氣) ? 這樣據說也是可以的, 但是當我們用動詞修飾名詞的時候, 此時動詞就只能夠用動詞原型. (回憶, 名詞修飾名詞要用 N ++ N), 反之, 若是用到動詞的禮貌體, 對日本人來說, 這句話就結束了, 當然也就沒辦法修飾後面的東西.

 

當我們去查文字典的時候, 上面也不會有動詞的禮貌體, 只會有動詞的原型可查. 若是不懂動詞原型, 查起來也很麻煩. 我們得知動詞原型之後, 接下來就要學動詞的詞尾會做甚麼樣的變化? 變化一共有五種.

 

1.          五段活用動詞

2.          上一段活用動詞

3.          下一段活用動詞

4.          變活用動詞

5.          變活用動詞

 

 那麼我們如何判斷那一種動詞屬於哪一類呢? 凡是動詞後面的平假名不是, 都是五段活用動詞.

如果剛好是的, 先看是不是上一段或是下一段動詞? 此時要看的是前面的那一個注音.如果那個注音 X 是在 U 段的上一行, 就是上一段動詞, 如果那個注音 X 是在 U 段的下一行, 就是下一段動詞 

 

 

 

如果不是五段動詞, 不是上一段或是下一段動詞, 就沒有規律了. 變和變都是要死記的

1.          五段活用動詞公式:       字尾將藍色字換成紅色字 +ます 

 

      à ます

   à ます

   à ます

   à ます

    à ます

    à ます

    à ます

    à ます

す   à ます

 

 

 

    つくる    à つきます?  「る 「イ  

參考http://www.cuhk.edu.hk/jas/jlcenter/revision/addnote/addnote.htm 補充.

 

 

2.          上一段/下一段活用動詞公式:      + ます 

 

3.  變活用動詞  () à ()ます 

    看起來彷彿是字根做五段動詞變化, 字尾做上下一行動詞變化.

 

4.     サ變活用動詞         ()à ()ます 

    看起來彷彿是字根做五段動詞變化, 字尾做上下一行動詞變化.

 

5.     五段動詞也有例外, 還是要死背. (double check)

 

 

  はしる à はります

    はいる à はります

 かえる  à かえります

    しる        à しります

    いる        à いります

    ける        à けります

    きる        à きります

 

至於發音的規則, 都是要看是哪一種動詞變化? 可以分段休息的地方, 就是原來斷字的地方.

 

 ? ()   à  ? き ^                ます

勉強        à    勉強        ^      します 

^ 表示可以停頓的地方

 

五段動詞變化先整理到這裡. 關於動詞再補充幾句. 當我們看到一個具有動態意義的名詞, 加上 する就變成動詞N + する= V N 的例子包括修理, 說明. 都是兼具動詞與名詞性質的特殊詞.比方說, 收音機的修理很難

 

ラジオの修理しいです。  這是用當主詞的名詞句型, 只有名詞才能當主詞. 

ラジオを修理するのは難しいです。    “ラジオを修理する”是有受詞和它動詞 (修理する)的子句.再加一個の, 整個由動詞變成再變成名詞 “修理收音機這件事”, 這樣就可以當作名詞句型的主詞. 

 

再舉個例子, 6:40 開始學習日語可以有名詞和動詞的說法

 

日本語勉強 6:40 からです.                  ß 名詞說法

6:40から日本語勉強ます(する.          ß 動詞說法 

 

這邊有許多連續的名詞, 再補充一個發音. 當我們說 97 6 19 , 因為有阿拉伯數字, 這中間都不需要加 . 

 

"題外話大概講到這邊, 接下來才進入課文的部分.

我的第八堂日文課

這一堂還是從複習開始. 說實在的, 不做測驗的話, 真的好像自己都已經會了, 但是一做測驗就會露出馬腳.

 

一份測驗是練習看圖說話, 先自己問某某東西在哪裡? 然後回答出地點. 例如:

 

 テレビは どこですか。302きょうしつです。 

這個例具有一個重點, 那就是 302 教室, 是名詞+名詞, 但是中間不會有の。 

 

另外亂入一段, 當我們想要打字, 打出小字, 也是有技巧的. ぁぃぅぇぉ 是用 la, li, lu, le, lo 打出來的. 因為 ra, ri, ru, le, lo 才是 ら、り、る、れ、ろ正確的輸入.促音的 っ 也是 ltsu 所打出來的, 猜是 little tsu 的意思. 是用連續兩個 nn 打出來的. 好厲害! 連這些都被發現了. ! 其實是按錯鍵太多次了, 那些隱藏的祕技都被找到了.

 

另一個練習的題目是數字的加減法. 圖上畫了很多東西, 每一個都標上了價錢. 我們要練習: 酒加領帶等於 5,980 這樣的句型.

 

至於等於的唸法如下:

 

 :          日文            たす        外來語版 (plus)             プラス

等於:      日文                      外來語版 (equal)           イコ 

其實 也不能算是等於, 覺得只是日文講到這裡, 主詞就告一段落了.

 

真正比較難, 而且其實很難的部分是, 數字的唸法. 看似有規律, 其實又有例外. 老師說, 這個就是要多唸, 對的多唸幾次, 錯的一次都沒有唸過, 以後就不容易錯了.

 

 

 

10

100

1,000

10^X

0

ゼロ れい

 

 

 

 

1

いち

じゅう

ひゃく

せん

 

2

にじゅう

にひゃく

にせん

 

3

さん

さんじゅう

さんゃく

さん

 

4

よん

よんじゅう

よんひゃく

よんせん

いちまん

5

ごじゅう

ごひゃく

ごせん

じゅうまん

6

ろく

ろくじゅう

ゃく

ろくせん

ひゃくまん

7

なな

しち

ななじゅう

しちじゅう

ななひゃく

ななせん

せんまん

8

はち

はちじゅう

ゃく

せん

いちおく

9

きゅう

きゅうじゅう

きゅうひゃく

きゅうせん

 

 

要歸納的話, 大致有這樣的結論:

 

 

1.          1, 1 , 1 , 都會有個 1 ( いち ) 開頭, 而千或百就沒有一千或一百.

 

 

2.          3, 6, 8 容易會有變音.

 

 

(1)   300 變成濁音

(2)   600, 800 變成促音 + 半濁音

(3)   3,000 變成濁音

(4)   6,000 沒變

(5)   8,000 變成促音

 

3.          最後一行是要表達 10^4~10^8, 這個指數記號還看得懂吧!?

 

 

4.          0, 4, 7, 9 都有兩個唸法, 到了十百千萬, 只剩 70 有兩個唸法, 其他都收斂到一種唸法了除了上面的表以外, 和老中人有個地方很相似, 那就是 11~19 的發音就是10 + 1 ~ 10 + 9, 不像老美那麼重視 teenager, ! 1~9 有幾個字是兩種唸法, 換成 11~19, 唸法都沒有少喔

 

11

じゅういち

12

じゅうに

13

じゅうさん

14

じゅうよん じゅうし

15

じゅうご

16

じゅうろく

17

じゅうななじゅうしち

18

じゅうはち

19

じゅうきゅうじゅうく

 

其他的複習都相對簡單, 只不過, 數字這個部分應該算預習吧!? 只把我寫錯的地方再拿出來悔過一下.

 

[選擇題]

 

{ あれ、あの、あそこ} 辭書はだれのですか。

因為名詞不能連名詞, あれ 是名詞, 所以只有あの可以選.

[] 其實名詞也會連名詞, 半小時後這個定理就推翻.

 

[填充題]

 

 A: ?さんのは ____ ですか。B: 中國です。 因為是問地方, 所以要用 どこ記性好的讀者, 可能已經發現了. 不是這一篇一開頭就講到的那個句型嗎? 沒錯, 只不過看到這題的時候, 很熱血地想回答 おくに (貴國), 也不知道為甚麼就亂了套了

 

接著我們回到了的課本. 應該是啦! 只記得進教室的時候遲到了 8 分鐘, 然後就覺得眼睛花花的, 所以事情的先後順序有點沒印象了. 至於為甚麼眼睛不太舒服就不知道了, 可能是教室的日光燈沒有防眩, 比起辦公室的日光燈等級差了一些. 這點可以從本棟大樓到處有漏水, 以及一樓教室張貼的因為大雨積水, 教室改到 XXX 的紙條可以看得出來, 清大在這棟研發大樓投資的錢有點少, 10 年前來上 Synopsys synthesizer 就在這裡了喔!

 

! 言歸正傳. 課本的例文是在講是哪裡”, “在哪裡”.

 

これ 講這個

ここ 講這裡

この 講這單位 (一個, 一枝, 一本)

おくには どちらですか。        貴國是哪裡啊?

やまださんは どこですか。    山田桑在哪裡啊

 

接下來進入會話, 這一的標題 “これを ください, 據說立馬就超過了本的範圍. 因為它講到了動詞的受格, 受格的助詞, 老師以前有偷偷講一點. 他動詞的助詞用, 自動詞的助詞用

 

會教    果物います

會教 大雨ります 

 

這一出現一個單字, 就是打破名詞不能連接名詞的單字 “ワインうりば”.ワイン是外來語的 wine, うりば 是賣場.

 

原本兩個名詞接在一起要用, 但是只要是講到賣場, 不管是哪一種東西的賣場, 一律中間不用加

 

因為是買東西, 所以顧客問了賣場在哪裡? 櫃檯人員就要很囉嗦地表示禮貌. 地下一樓從簡單的說法變成複雜的說法

 

地下一階です。à    地下一階で ございます。 

 

不由得想起小時候, 老媽告訴: 我們家對面的一個男性的鄰居學日文的時候, 竟然不小心學到女生的說法,所以現在都不敢講.雖然那個時候我們才十歲左右, 的直覺告訴那八成是唬爛的. 不過現在倒是可以理解這種冤屈. 假如一個男生交了日本女友, 又不好意思要女友教他日文. 只是想要用模仿女友的日常對話來偷偷學文法. 一旦照著這樣講給其他人, 別人一定聽得有點不倫不類.的那位鄰居, 只是用那天才老媽聽得懂的話, 來解釋他的狀況吧! ! 鄰居! 錯怪妳們了

 

店員客氣地回應了マリアさん, マリア也要說謝謝啊! 她的答句是 どうも.沒甚麼稀奇對不對? 問題出在很多同學, 包括, 都會把它和 どうぞ 混為一談

 

どうも  謝謝

どうぞ  

 

接下來, 找到賣酒的地方, マリア要店員把酒拿給她看

 

有禮貌的說法        すみません  その ワインを みせて    ください。

普通的說法            すみません  その ワインを みせて    ください。

沒禮貌的說法        すみません  その ワインを みせて    ください。 

 

在課本練習的部分, 有一個例句是: “這個是哪裡的車?” 但是改為這個是甚麼車也說得通.

 

これは どこのじどうしゃですか。

これは なんのじどうしゃですか。 

 

練習中最經典的, 大概就是這一段了.  

 

A:    會社は どちらですか。

B:    ABC電器です。

A:    會社ですか。

B:    Computer會社です。 

 

 

最後值得一提的就是,我們經常都可以用禮貌體どちら和一般體どこ互換,當問到物品的時候,常見是用一般體どこ.除非是店員賣東西,因為東西可能會賣給顧客, 所以對自己賣的東西都會用禮貌體, 好像對方的東西一樣. 

 

上到這裡, 已經差不多是晚上九點鐘了. 由於時間的限制, 課本只念過單詞, 和稍稍講一點文法.

 

一個重點是發音:

 

 

過去我們遇到的單詞, 老師都會希望主詞和助詞連在一起唸. 但是兩個帶有動作意義的漢字+, 就要把 和後面的 ます一起唸. :

勉強        します

    ます  

 

二個重點是一天二十四個小時的分法:

                    9:00am

午前                12:00pm 以後

午後                12:00pm 以後

ひる                太陽下山以

                    太陽下山以後

 

三個重點是幾點幾分的發音. 日本人和我們一樣, 問的人只會問幾點 (なんじですか。? 答的人要答幾點幾分.

 

1

いちじ

1

いち

2

にじ

2

にふん

3

さんじ

3

さん

4

よじ    不是よんじ, 沒有 しじ

4

よんん    沒有 しぷん

5

ごじ

5

ごふん

6

ろくじ

6

ろく

7

しちじ      沒有 ななじ

7

ななふん、しちふん

8

はちじ

8

はっ

9

くじ      沒有 きゅうじ

9

きゅうふん    沒有くふん

10

じゅうじ

10

じゅっん、じっ

11

じゅういちじ

15

じゅうごふん

12

じゅうにじ

30

さんじゅっぷんさんじっぷん

はん

?

なんじ

?

なん

 

[撇步] 何分的分, [X][X], 唸法都和 3 [X]一樣, X=階,,,,,,,,,,.

 

分這個字, 有三種唸法:

 

當作時間的分有 ぷ  ふ 兩種唸法, ぶ 的唸法, 僅僅用於分數,

1/2           にぶんの いち

0.5           れいてんご 

 

四個重點, 今天明天前天的早晚的講法.

 

日子

 

早上

晚上

前天

おととい

おとといのあさ

おとといのばん

昨天

きのう

きのうのあさ

きのうのばん

今天

きょう

けさ

こんばん

明天

あした

あしたのあさ

あしたのばん

後天

あさって

あさってのあさ

あさってのばん

每天

まいにち

まいあさ

まいばん

 

 

除了今天和每天之外, 講到早晚都是的句型, 很好記

 

五個重點, 要把周到周六的講法記下來. 日本人都說 X 曜日, 而不說星期幾, 這個大家應該全都知道. 剩下的問題, 就是把它一一對應都記下來. 老師的講法是星期一到星期三一段, 星期四到星期六一段, 星期日不用記, 因為星期日就是日曜日 = にち + ようび (曜日

 

一二三 = 月火水 = げっ か    すい

四五六 = 木金土 = もく きん ど 

 

自己再加一個 なんようび = 星期幾? なん就是前面幾學到的”? 

 

能夠上到這裡還沒瘋掉, 都很佩服自己啊! 老師說, 下星期她要講課文了, 它比前幾難很多, 千萬不要缺席喔! 老師又說, 她會在這一講一些後面幾的文法, 免得大家覺得自己應該很會講了, 結果都說不出來. 其實六週就有這種幻覺, 只是認清事實了….!

   

我的第七堂日文課 (下)

上完這段會話之後, 又來了三個句型.

[句型 2]

句型一是どれ的用法.

第二個句型是用問, 用回答. 其中比較特別的是, どれ當主詞的時候, 助詞由改為.老師又說幾乎所有的不定詞, 重音都在前面.

第三個句型是形容詞, 形容詞又分為兩種:

い形容詞的特徵是漢字+い. あのしろいたてものはなんですか。あれはxxxです。 

其中あのしろいたてもの用あれ一詞代替.

しろい= 白色. 

句型講完, 又要進入會話. 會話裡面除了多一些單詞, 講到了狀態. 天啊! 好複雜耶! 一一整理重點如下: 

[會話 2]

1.        是自動詞的助詞;而を是他動詞的助詞.

お客さん アメリカから 來ます。

降ります。

東京病院 知つています。

2.        V+ています 表示長期的一個狀態.

3.        V+ません 表示長期的一個否定狀態. 如:知りません 

文法可以歸納為  しつていますりません.

4.        以上的幾個句型, 又可以歸納出一個家族的詞彙. 

V+           ます             做

V+           ません          沒做

V+           ました          做了

V+           ませんでした    沒做過 

我看我被日本警察臨檢的話,應該沒兩句就因為承認犯罪被關起來…

5.問句有 どれ, 答句有これ、それ、あれ;反之亦然. 

繼課本的第一課講人, 第二課講物, 第三課是講場所. 鄉親啊! 前面複習的部分就已經把我弄得暈頭轉向了, 還沒到進入第三課, 就已經有腦容量飽和的感覺. 但無論如何, 再把第三課的重點整理如下:

[第三課的重點]

1.          用ここ、そこ、あそこ來指場所的遠近. どこ指哪個地方?

2.          用こちら、そちら、あちら、どちら來作上面四個詞的禮貌形, 除"場所"之外, 也可以涵蓋人,物.

3.          ください的用法: 同樣是一個詞, 它有三重的意思.包括命令,請求,和邀請.如果前面加上すみません,就是請求, 否則很可能是命令.

另外一種情況是,對對方一定有好處, 那麼不能看做是命令, 而要看作是邀請, 例如請人家吃東西. このジュ-スを飲んてこださい。 

4.          うち在本課中當作家的意思, 但是家有另外一個單字いえ. 如果看到いえ可以寫漢字的家, 但うち本身沒有漢字, 只有平假名. 

5.          單字 いくら是問多少錢, 並不是問多少元, 沒有 なんえん 的問法.

另外いくら也是鮭魚卵的意思, 但是唸法不同. 平音是鮭魚卵, 重音在前是多少錢. 

6.       じゃ的後面有接詞的話,表示"那麼"的意思.若後面沒東西了,就是"再見"! 

7.        在的說法, 過去我們都說 A 是 B, 其實也可以說 A 在 B. 

わたしはきょうしつです。= 我在教室.  

我的第七堂日文課 (上)

難怪人家說 7 是一個 magic number, 在上過去 6 堂課的時候, 我覺得日文愈來愈簡單, 好像都已經可以和日本人聊天了. 想不到, 上了第七節課之後, 覺得日文真是仰之彌高, 鑽之彌堅, 深不可測啊!

這堂課我提早了一點點到, 剛好聽到有兩個早到的同學在和老師聊天. 老師說她剛到日本的時候, 只會五十音, 而學校一天就要教我們現在的課本一課. 我看我們這 10 堂課上完, 能夠上到第 5 課就算是很偷笑了. 想要一天上一課, 真是只有全職又用功的學生才有可能. 但是老師也說, 只要學會課本全套的五十課, 就足敷一般的日常應用了.

課程正式開始, 老師先帶我們…複習! 天啊! 不是上第三課喔, 這樣有可能按照課表上完嗎? 難怪公司裡面開的日文的都是說我們從"大家的日本語"第幾課上起, 而不是按照上到第幾本來做區分. 光是一本書就可以開兩三個學程了. 閒話按下不表, 我來歸納一下老師如何做第二課的複習.

 首先老師拿出影印的講義, 要我們複習幾個基本句型.

[句型 1]

第一個是 これ對それ. 因為是物件, 哪一個會用なん而不是第一課講人的だれ(どなた).

第二個句型是問 あれ答あれ, 這個聽起來也很簡單.

第三個句型才是比較難的, 它的例句是: 

學生は何人(なに じん)ですか。

韓國人とカナタ人とドイツ人です. 

因為是問哪一國人 (哪一個地方的人), 所以是用 なに而不是用なん.

事實上, 大家一定都聽過"拿泥"(なに)這個假日本人口頭禪.

關於的用法, 就等於是英文的 and, 只不過在日文當中,と的前後都會接同類的名詞,人と人,物と物, 數字と數字等等. 

講完三個基本句型, 接著就進入了會話, 儼然是另外一本課本的濃縮版. 在新的會話當中, 出現了幾個困難的句型. 我把它們整理如下:

[會話 1]

1.          現在肯定句以ます做結尾。

2.          過去肯定句以ました做結尾。 我們原來的肯定句不是都用 です結尾嗎? 怎麼好端端地又改了咧? 原來です只用於名詞句, 如果是動詞句就要用ます. 由於老師大概怕會嚇到我們, 所以沒有把一堆文法拿出來, 但是到了這邊, 不去理解也不行了! 

3.        : 這是表示他動詞專用的助詞,想要輸入這個字還不太容易喔! 要用 WO 而不是 O 才打得出來.

4. 客套話: 喝一杯飲料該說的客套話全集.

いただきます。    要喝了~~

おいしいだす。  好好喝!

ごちそうさま。     這麼好喝, 麻煩您了!

其中ご表示對方拿東西給我們, 就表示一定是好吃的. 因此要用表同感的句尾.

至於最後一句, 直譯成浴池走樣. 呃,…這是微軟新注音輸入法的問題,不是吃太飽了, 不能洗澡, 所以連浴池都走樣了.

ご表示御.御有好幾個唸法ご、お、み, 完全沒有規則, 漢字意思都是尊敬, 發音就要用習慣去記.

ち表示馳, そう表示走,さま表示樣. “御馳走樣"合起來表示對方辛苦了. 

5.        再來一杯如何啊?

再      もう

一      いつ

杯      ぱい

如何    いかが, 這個是どう的敬語. 

6.          不用還是還要? 這裡相當複雜, 首先要看那句 もうけつこうです.もう是對方問的, 照樣回答.けつこう的漢字是"結構", 同樣會在緯來日本台的原始字幕中出現. 我一向都感覺那是"不要", “不好"的意思. 但是他的字面上等於いい(良い), 都是好的意思. 

說好, 但是其實是不好, 這就有學問了. 老師說, 如果前面加了いいえ之類的否定詞, 就是明確的不好.沒加的話, 就要看對方的表情.附帶一提, いい後面是不能加ではありません的. 

7.        要告辭的時候, 要說打擾了. 其動詞是邪魔 (じやま).加上頭上的お,綴尾的過去式詞尾ました,就構成了這句おじゃましました.但是為甚麼是しました,而不是ました就還不懂.輸入邪魔時, 會用到 じゃ 音,如果輸入JA,就可以產生這個字,輸入JIYA 就會是兩個字, 和唸法完全是一樣的.

我的第六堂日文課

 今天的日文課算是輕鬆. 雖然說按照課程表應該要上これおください, 而我們才剛完, 不免覺得可能會趕不上進度. 但是今天開始教的“はんのきもちです”, 果然算是相當簡單, 很快就追到只差課程表一堂

 

這一的重點主要是在講物這個主題, 講人的主題有所不同. 因此這堂課也出現了很多片假名, 主要是很多東西的名稱都是外來語. 比較值得注意的幾個點包括:

 

 

 1.          用來指近中遠的東西, 分別有三個名詞. これ、それ、あれ。另外有一個名詞 どれ, 想來是指哪個東西, 不過不在這一

 

 

2.          なん 何者, 用來指東西的何者. 而何人還是要用 どなた、だれ。

 

3.          是如此. 照理說一口氣又可以出現 4 是如此”:

         こう   そう    あう       どう 

但是 あう 已經是另外一個字, 作為見面的意思. 所以這裡會是 あそこ.

 

4.          謝謝也分成男生和女生的用法. 以前學到的都是尊卑的用語不同, 這裡一次老師提到男女的用語不同. 男生可以比較囂張, 講得話比較短; 女生比較辛苦, 要多講一些話.

 

男生        どうも

女生        どうも ありがとう 

 

更加尊敬的講法: 非常謝謝是兩個謝謝加在一起.

 

 どうも ありがとう ございます 

 

 

5.          的標題也有些學問喔 

 

はんのきもちです

 

其中 はん 的意思是書本, 但這一並不是說書的心情”. はん 只是借用書本這個單字, 所以唸法會有些不同. 它在這裡唸作平音的”, 而不是 “home”. 它的意義是一點點.

 另外一個例子就是こんにちは, こんにち借用今日XXX 的句型. 變成日安的意思

 

6.          再來是唸日文的技巧. 因為有一個字叫做 あのう (), 所以我們在說 あの 的時候, 就要快點, 否則聽起來就變成了あのう + 名詞, 變得文法不通.   

 

7.          今後還請您多多關照

 

 これから おせおに なります 

 

其中これ的意思, から 是”從的意思, 合起來成為今後”. 

 

8.          哪裡哪裡, 請多關照

 

 こちらこそ よろしく 

 

其中こそ是彼此的意思, こちら是這個的意思.

 

9.          的文法重點有 3 個句型.

 

(1)       これは 可以當主詞

(2)       A B 可以變成一個名詞

(3)       A B, C B; 此時二個 B 可以省略 

 

10.      會話中的習慣用法. 408 房的 XXX, 唸作 よんれいはちXXX, 而不是四百零八號的 XXX. 

 

11.      回答定詞的問句, 除了是與否之外, 可以加上一句補強.

 

 はい、そうです。

いいえ、そうじゃ ありません。 其中 そう 代表了前面的任何述詞. 

 

12.      那個人的名字叫甚麼?這裡有兩種問法.

 

あのひどはだれですか

あのひの名前はなんですか