我的第十堂日文課

拖欠已久的堂課的筆記終於開始寫了! 因為下了這堂課, 二天就殺到美國度假這中間忙著玩, 也不一定有網路, 所以就沒有把這堂課的筆記記上. 總之,拖太久, 都快忘光了!

 

這一的題目叫做甲子園へ 行きますか“,重點在於用甚麼手段, 到甚麼地方去. 首先我們看到目的地後面加了一個へ字, 唸法是 e 不是 he, 這就表示前面的那個名詞, 就是我們的動詞所連結的地點. 至於方向動詞, 一共有三個: , , 回來.

 

: いきます () 原形為 行く

: きます () 原形為 くる

回來: かえります(,例外)原形為 かえる

 

去比來多一個音節,可見得去得地方遠, 來的地方近. 遠就長一點, 近就短一點,是這樣分辨的.動詞變化用紅色字分類. 五就是五段,カ是カ段.


如果說到用甚麼工具到那個地方? 我們會用助詞 で.

 

然而這個助詞有 8~10 種用法, 講到其中的兩種. 一個是指工具, 另一個是指量的總稱.

 

あるいて (=步いて), 步行也是一種交通工具

ひとりで    (=一人で), 一個人也是一種數量


若是一句話裡面, 有以前學過的時間,有這教的地點,交通工具, 那麼大家擺放的順序是怎樣咧?

時間に + 交通工具で + 地點へ + 動詞


附帶一提, 講到に, 它有 18 種用法.

 

大家要知道, 這是我們日文入門班的最後一堂. 所以老師把驚人的數字都一起揭露出來. 我們倒底會是因此而勤學上進去續班上初級日文, 還是嚇得打退堂鼓呢? 以有意願續班的同學數目來看, 大約是一半一半.


當作工具用的助詞用的時候, 前面都是接名詞. 當我們想要把一個動詞混作名詞用怎麼辦呢? 就像前面講過的步行.

 

步行 = あるく

把他變成名詞就是成 あるいて動名詞了, 這是說的, 開開玩笑, 但它真的是動詞當名詞用.

變化規則是把前一個 る 去掉, 換成  / ん 加 た ; 或是 し / い加 て. 上例就是去る加いて!

 

<<參考てた動詞變化, 待續>>

 

動詞若是當工具用, 後面多會以て或で結尾 (當助詞).. 若是純名詞, 只會是で結尾 (當助詞).


一緒に的用法

我們在 WII 裡面還蠻容易聽到這個字的就是一起來的意思.

如果我們要說:

 

 和周先生一起去學校

 

直譯成日文會長成這樣:

 

 私は  と 周さん 一緒に 學校へ 行きます

 

 (當然, 前面已經講過動詞/時態在最後面, 就不白目地說行學校了)

 

但日本人不喜歡說到自己, 所以私は會消失

 

然後 と 要往後搬到 周さん 後面, 不然一個字成了助詞, 就不合基本用法:

 

周さん と 一緒に 學校へ 行きます

 

接著  と 一緒に 可以合併成 と , 因為 周さん 絕對是和主詞 私 的 一起去的, 不然不會省略.

最後這句就變成:

 

周さん と 學校へ 行きます

 

或曰, 不是連接 A B ? 此處會不會混淆成 周さん 和 學校へ 一起去.

文法上 A,B 兩者詞性不同, 是不會混淆. 口語上, 倒是要聽清楚一點.


如果強調是一個人, 用法如下:

 

私は  一人で  行きます

 


回顧何時" 這個用法, 它的讀音有兩個:

 

1.    なんじ 表示何時, 回答時通常有助詞 に.

 

2.    いつ 表示甚麼時候? 回答通常是幾月幾. 例如:

  いつ きますか  = 甚麼時候回來呢?

 

答句的話, 因為問句沒有 に, 所以不一定要精確地回答.

 

よる きます     = 晚上回來

くじに きます    = 9 點回來

兩者皆可


這一是搭電車要去甲子園, 首先在買票的時候有點學問. 如果我們要買票到甲子園, 賣票的人想知道的是你的目的地, 而不是你想要坐車到哪個方向. 因此這一句是:
 

 甲子園まで いくらですか

 

而不是

 

 甲子園へ いくらですか


Q&A 練習中, 主要的句型就是問: 要去哪裡? 怎麼去? 何時去? 和誰去?

 

あなたは どこへ いきますか

あなたは なんで かいしゃ いきますか

あなたは いつ くに かえりますか

あなたは だれと にほん きました


全面肯定與全面否定

 

全面肯定的句型是:

 W? + でも (即使的意思) + 肯定

 

全面否定的句型是:

 W? +   + 否定

 

例如: 哪裡也沒去 =どこ いきませでした

 W? 就是表 5W 1H


答句的時候, 有時候可以省掉一些話.

 

Q: いつ USAへ きますか

 

來週です or

來週 行きます


由於這一上得比較趕, 所以內容大致就是這樣了. 老師說續班的話, 她會帶大家複習. 不過因為總總因素, 跑到美國去玩了, 回來還有時差, 加上感覺教室燈光對的眼睛不太好, 所以就放棄續班了. 如果大家有看到十一堂, 或是續集的話, 表示找到新班了.

 

畢竟在清大上的這些, 只有和老師有點互動 (因為坐最前面). 但是和同學就沒有互動可言, 在想, 如果回公司上課, 不知道會不會感覺更好? 當然! 覺得曾昭子老師教得不錯, 本來甚麼都不會的, 現在差不多可以看懂 WII menu 的幾句了 (不是看漢字亂猜那種), !

 

發表留言